Bara två saker är oändliga. Det ena är universum.

På tal om dumma lekmannautsagor om språk, varpå ju Östen gav ett skakande exempel på här nedan, så är ju en klassiker i genren den där med finlandssvenskar. (Det har förstås varit uppe på bloggen tidigare, exempelvis här, där man inte bör missa Östens häpnadsväckande upptäckt en bit ner på sidan).

Jag har så många gånger hört finlandssvenskar berätta om hur rikssvenskar har berömt dem för deras välartikulerade — och förmodat mödosamt inlärda — svenska, att jag undrar om det finns någon finlandssvensk som satt sina fötter på svensk mark som inte har utsatts för det. (Ett skrämmande exempel som inte längre ligger kvar på Svenska Dagbladets hemsida, men som via en av mina böcker citeras på en annan sida, återfinns här).

Så trögfattade kan folk uppenbarligen vara. Härommånaden hörde jag dock detta uttalande med en ny knorr. En finlandssvensk hade efter ett längre samtal med en rikssvensk fått höra en kommentar i stil med ”Inte trodde jag att jag var så bra på att förstå finska!”. Och då är min fråga – kan folk verkligen vara dumma? Är det möjligt att man själv tror sig ha ett längre samtal på ett språk man inte ens behärskar? Jag kan ju inte påstå att min sageskvinna ljög mig rätt upp i synen, men nog lät det konstigt i mina öron.

Idag fick jag, i samband med ett gig på Finlandshuset, tillfälle att fråga en annan finlandssvensk om samma sak. Hon hade inga problem med att tro utsagan, och redogjorde för en egen upplevelse då hon (efter det obligatoriska berömmandet för svenskan) fick upprepade följdfrågor (följda såklart av lika upprepade klargöranden om att det var hennes modersmål) om huruvida det varit svårt att lära sig språket. Hon förklarade en sista gång att hon lärt sig finska först i skolan, varpå hennes samtalspartner ojade sig i medlidande: ”Då har du alltså inget modersmål!”.

Det här inlägget postades i Okategoriserade. Bokmärk permalänken.

2 kommentarer till Bara två saker är oändliga. Det ena är universum.

  1. Östen Dahl skriver:

    Den där finskan du pratar, du låter ju så snäll

    Ja, en inte alldeles okänd svensk statsministerkandidat har ju faktiskt uttryckt sig så att man kan få för sig att hon trodde att Mark Levengoods muminsvenska var finska. Läs på bloggen På svenska om detta. Jag vet inte om det var en felsägning eller om hon faktiskt menade det.

  2. suck skriver:

    finlandssvenska

     ja-a, så är det tyvärr. jag har råkat ut både för "oh, så du snackar bra svenska" och "tänk att finska är så lätt att förstå". det är deprimerande, men sant.

    sen kan man ju komplicera det hela genom att påpeka att finlandssvenska inte är *en* dialekt (som det påstods på någon av de sidor ni hade länkat till), utan en del av det östsvenska målet. http://sv.wikipedia.org/wiki/Östsvenska_mål

    inom finlandssvenskan finns massor av dialekter, se (och lyssna!) här t.ex: http://www.sls.fi/doc.php?docid=323

     

     

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *


*

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>