Najs

På senaste tiden har jag tyckt att jag hör folk använda det engelska ordet nice stup i kvarten och har börjat undra hur länge det har använts på det sättet. Det är lite svårt att söka på nice eftersom man då måste sortera ut alla referenser till den stad som förut brukade kallas Nizza och dessutom alla rena citat från engelskan. Så vad jag gjorde var att söka i Presstext på najs, med svensk stavning alltså. Nu är det också lite knepigt eftersom det har tillkommit en massa källor under senare år men jag fick ändå ett resultat som ser ganska entydigt ut:

Förekomster av najs i Presstext1990-1999 4
2002  1
2003 1
2005 2
2006 9
2007 9
2008 hittills 9

– enligt detta skulle genombrottet ha kommit 2006. Vad säger bloggens läsare om saken, har ni någon känsla av om detta stämmer?

Och vad heter det – ett najs hus eller ett najst hus? Najsa tjejer eller najs tjejer?

Det här inlägget postades i Okategoriserade. Bokmärk permalänken.

12 kommentarer till Najs

  1. Mikael Parkvall skriver:

    I min värld har det nog funnits något längre än så. Minst fem år, skulle jag säga, men nog mindre än tio.

    Jag har en känsla av att böjningen vacklar lite i min omgivning, dvs att kongruensböjning stundom förekommer, men ingalunda konsekvent.

    Förresten förekom det i en reklamfilm för Norrlands Guld för en binge år sedan, där några Stockhólmare stod ute i den norrländska vildmarken och sa "najs, najs, supernajs", vilket i likhet med mycket annan tevereklam citerades en del vid tidpunkten.

    Minns inte exakt när det var, men reklamfilmen citeras i detta inlägg från 2005 som "gammal". Vilket, skulle jag tro, betyder max ett par år vid det laget. Nog tror jag att det var nollnoll-tal åtminstone.

  2. Johanna Nord skriver:

    Det händer att jag säger 'najs' ibland men då står det alltid fritt och inte ihop med något substantiv. Problemet med utrum och plural finns således inte. En mening skulle kunna låta: "Ja det var ju najs" Eller bara "Naaajs!" För min del började allt med den här filmsnutten http://www.youtube.com/watch?v=V9nEPvca4vk

    Det är ju inte ett så snyggt ord  – men det är najs!

  3. Johanna Nord skriver:

    rättelse

    utrum+n=neutrum. Förstås

  4. Björn Nilsson skriver:

    Najs

    För mitt språköra låter det bättre med en najs barre än ett najs(t) hus. Tjejer är definito najsa.

  5. Ed skriver:

    Jag har använt det i mer än 10 år, gärna i kombinationen "chok nice". Lyssna på tidig svensk rapmusik så kommer du att höra det många gånger. Använd Google för att förstå vad det betyder. Tror för övrigt att ovanstående klipp har spridit användandet till en större massa än oss (fd) förortskids.

  6. Maia Andréasson skriver:

    Ett najs ställe

    Om man googlar på ”ett najs” och ”ett najst” ser vi att vinnaren idag är utan -t. Ett najs ställe att äta på, t.ex. Och det är också så som det används av nära släkten därhemma. /Maia

  7. Elisabeth skriver:

    najs

    Har använt ordet fem, sex år, men inte så frekvent kanske. Oftast bara som kommentar "najs!", både i positiv och negativ (m a o ironiskt) betydelse.

    Jag skulle säga ett najst hus och najsa tjejer, "najs tjejer" skulle snarare betyda "bra gjort, tjejer" (alltså hänger det en aning på betoning)

  8. Elisabeth skriver:

    Mer najs

    Har förresten ett minne av att Trazan och Banarne på en kassett från sisådär 12-13 år sedan sa: "Very nice, kaninbajs!"

  9. Mikael Parkvall skriver:

    Teveinspelningarna med Trazan och Banarne är från mycket sent 1970-tal.

    Jag tror personligen och maggropskänsligt inte att det finns nåt samband mellan detta och det moderna svenska användandet.

  10. Hans Henrik Juhl skriver:

    http://lingoland.kopula.dk

    Jeg kan huske ordet 'nice' som værende i almindelig brug i dansk helt tilbage til 1999 – det er dog aldrig en vending, som har været synderligt elsket af specielt mange danskere, og jeg har heller aldrig selv brudt mig om det, men ikke desto mindre har det eksisteret længe, og det er ikke ligefrem på vej ud af det danske sprog.

  11. Johannes skriver:

    ”Ett najs hus eller ett najst hus?” Ingetdera; båda låter helt fel, men om jag måste välja skulle jag nog luta åt det senare. Sen är det så att av någon anledning så låter ”huset är najs” ganska bra, avgjort bättre än ”huset är najst”. Vad gäller ”najs(a) tjejer” är det helt klart att det heter ”najsa tjejer”, ingen fråga om saken.

  12. Sven Grahn skriver:

    Najsa anglicismer

    Najs är en kul anglicism med en logisk stavning. Men det finns fåniga anglicismer. De försöker jag utforska med en smula humor på: 

    http://stupidanglicism.blogspot.com/

    Kommentarer emotses!

    Sven

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *


*

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>