Office på skoltsamiska, någon?

Inspirerat av föregående inlägg har Redaktionen för Bollande med Meningslösa Siffror gjort precis detta.

Microsoft erbjder Office på (som vanligt beroende på hur man räknar) drygt hundra språk (det blir fler programversioner än så eftersom en del språk har mer än ett skriftsystem).

I stort sett handlar det om de största språken i världen, men med ett par bjässar lyser med sin frånvaro. Framför allt handlar det om wu och javanesiska, två av världens absolut mest talade språk, vilka båda för en tynande tillvaro i skuggan av mandarin respektive indonesisk malajiska. Detsamma gäller även de övriga sinitiska och indonesiska språken, samt några jättar från den indiska subkontinenten, nämligen burmesiska, maithili och sindhi.

Ännu intressasntare är det att notera vilka småspråk som begåvats med en Office-utgåva. Sex stycken med färre än tio tusen talare finns det. Här återfinner vi sanskrit (utan några modersmålstalare alls) och mohawk, men framför allt fyra samiska språk (lule, syd, skolt och enare; nordsamiska har också Office, men har betydligt fler talare). Syd-, skolt- och enaresamiska har alla färre än tusen talare, och det är väl ganska uppenbart att det inte är ekonomiskt bärkraftigt att utveckla en Office-version för en så liten grupp. Jag känner inte till bakgrunden till initiativet (subventionering av Sametinget eller Nordiska Rådet, kanske?), men nog får man säga att Norden håller sig anmärkningsvärt väl framme.

Behövs det då Office för de språk som inte har det? Jag tror att antalet Wikipedia-sidor är ett mått så gott som något på en språkgrupps webbaktivitet. Kantonesiska, exempelvis, har inget Office, och inte heller någon speciellt stor Wikipedia, medan precis det motsatta gäller för tex polska och svenska. Isländska och färöiska har större wikipedior än kantonesiska (som ju har flera hundra gånger fler talare), och nordsamiska kommer faktiskt i närheten. I förhållande till talarunderlaget är med god marginal sundanesiska, följt av javanesiska (båda från Indonesien) och min nan (Kina) de mest wiki-aktiva språken som saknar stöd i Office. De flesta övriga sinitiska språk samt maithili och bhojpuri saknar Office, men är inte heller representerade med egna wikipedior (de skulle ju i och för sig kunna vara just därför).

I absoluta tal är esperanto det största wiki-språket utan Office-stöd, följt av ido, latin, haitisk kreolfranska, kurdiska, tjuvasjiska, och just sundanesiska och javanesiska, samt en binge lokala varianter av europeiska nationalspråk (tex napolitanska, vallonska, skotska).

Kanske är det ingen slump att just språken i Indonesien och Kina, traditionellt auktoritära och centralistiska länder med repressiv språkpolitik som inte har sina minoritetsspråk representerade hos Microsoft?

Hur som helst skulle det vara intressant att få veta vilka släpp som mjukvarujätten planerar inom den närmaste framtiden. Google kan redan visa ”tips och meddelanden” på några av de hetaste kandidaterna: javanesiska, sundanesiska, esperanto, kurdiska, latin och yoruba.

Det här inlägget postades i Okategoriserade. Bokmärk permalänken.

En kommentar till Office på skoltsamiska, någon?

  1. mirontolli skriver:

    microsoft

    jag är tjuvasj och jag hatar att det inte finns nåt Office-stöd för mitt språk. Ryssland har verkligen förtryckt oss. Ibland känns det att omvärlden vill gå med på det, att man inte ha minoritetsspråk. Inte Google, inte Microsoft vill acceptera det. Men det är inte så viktigt. Det finns stöd för tjuvasjiskan i OpenOffice, Drupal och andra system, där vi själv var med och påverkade. Jag hoppas att jag får se undergång av Microsoft, Google och Ryssland.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *


*

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>