Dialektkartor: USA edition

Vi tycker ju alla mycket om  Mikaels dialektkator över Sverige (här, här och här). Kanske kan jag denna sommar intressera er för 122 kartor över vår stora granne i väst?

En viss Jashua Katz har nämligen nyligen släppt en rolig interaktiv sida med dialekttkartor över USA.

Här kan vi få svar på spörsmål såsom:

[what is] the last vowel in "handkerchief"?

What do you call a point that is purely academic, or that cannot be settled and isn't worth discussing further?

Do you say "expecially", or "especially"?

What do you call the box you bury a dead person in?

Jag blev förvånad att det finns så många modersmålstalare som säger [p] istället för [f] i <amphitheater>, tänka sig!

Det som framförallt är slående med dialektkartor över USA är hur mycket skillnaden stad-landsbygd spelar in och att förändringen har skett så väldigt snabbt! 

Datan är baserad på The Cambridge Online Survey of World Englishes. Det herr Katz och hans kamrater har gjort är att skapa ett fint grafiskt verktyg med kartor över sannolikheten att få ett visst svar i ett visst område i kontinentala USA (dvs inte Hawaii och Alaska). För varje karta på Katzs sida kan man klicka "Original Survey map" i nedre vänstra hörnet och få orginalkartan.

Det hela är inspirerat av "Pop versus Soda"-projektet" som skapades av geografidoktoranden Alan McConchie, och som fortfarande pågår (det gör Cambridge Online Survey också!).

Det här inlägget postades i Okategoriserade. Bokmärk permalänken.

5 kommentarer till Dialektkartor: USA edition

  1. Olof skriver:

    Det är samma med ord som ”diphthong” som enligt min amerikanske vän ”alltid” förenklas till -[pθ]-. Min andra vän från Wales dock säger att folk omkring henne alltid säger -[fθ]- dock.

  2. Östen Dahl skriver:

    Är ni med?

    Ta då en titt på karta 51, som visar var folk säger "Are you coming with?" På Language Log försiggår just nu en diskussion om den här konstruktionen och det är ingen enighet om den beror på tyskt, skandinaviskt eller yiddischkt inflytande (eller fler av dessa möjligheter). Men den här kartan över svensk invandring från Wikipedia stämmer misstänkt bra!

  3. Östen Dahl skriver:

    Kartlänk

    Jag tänkte klistra in kartan men det gick inte så här är länken.

  4. Hedvig Skirgård skriver:

    Ja titta, de kartorna stämmer verkligen misstänkt bra. Men.. å andra sidan stämmer karta 51 inte helt oävet med den här kartan över tyskamerikaner. Fast tyskarna finns i fler regioner där vi inte hittar "are you coming with".
    Sen är det ju alltid lite värt att titta på orignalkartorna, utan Katz sannolikhetskalkyler. Där finns det många som svara att de använde konstruktionen längre österut och i Kalifornien. Men å andra sidan är det mer folk österut och Kalifornien hursom..
    Jag försökte hitta en karta över  jiddischtalare i USA, det bästa var den här  men den har ingen källa och är över talare av  jiddisch, inte ättlingar till  jiddischtalare. Den här kartan över judisk population kan man också titta på, men de behöver inte prata jiddisch.
    Jag tycker det är kul att gräva i all data som statistiska byråer lägger upp på internet, så jag var runt ett tag på amerikas folkräkning, det har massor av fina interaktiva kartverktyg, men ingen specifikt för språkdatan. De verkar mer intresserade av ålder, ras och kön. Man kan ladda ner detaljerade tabeller över folks modersmål uppdelat i stater och då kan man dra ut det här:
    2006-2008:
    Jiddisch: 162 511 talare (Mest: NY, 78%)
    Skandinaviska: 132 956 talare (Mest: CA, 12%)
    Tyska (inkl Luxemburgska): 1 119 963 talare (Mest: CA, 11%)
     
    Men det är ju antalet talare nu, inte ättlingar till utvandrare. 
    Men ändå, varför inte fler ja-svar på "are you coming with?" i kalifornien och New York och färre i Michigan/Minnesota (relativt sett, inte absolut) ifall det är influens från jiddish?

  5. Östen Dahl skriver:

    Succé för dialektkartor

    Ja, det är ju inte otänkbart att flera av språken har fungerat som substrat, t.ex. i Wisconsin där det har funnits både tyskar och skandinaver. 
    Vi måste dock erkänna att Mickes kartor ligger lite i lä när det gäller popularitet här, om man ska tro Huffington Post. Förmodligen är det rekord för en lingvistikrelaterad webbsida!

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *


*

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>