Minä olen Mikko Puistontöyräs

En stor händelse i Finland under den gångna veckan har varit att mordhot riktats mot offentliga personer för att de antingen varit svensktalande eller att de har stött landets tvåspråkighet.

Detta har nämnts även i (riks)svenska medier, och bland annat har det uppmärksammats att Nordens största dagstidning Helsinigin Sanomat som en solidaritetshandling publicerade ett tvåspråkigt uppslag. Detta ledde i sin tur till ett helsides tack från den finlandssvenska pressens flaggskepp, Hufvudstadsbladet.

En gräsrotsmotsvarighet är hashtaggen #jagälskarsvenska, under vilken folk har manifesterat sitt stöd för tvåspråkigheten. Som en extra krydda har finnar för en dag översatt sina efternamn till svenska (och en del finlandssvenskar har gjort motsvarande sak i andra riktningen). Inte sällan är finska och svenska efternamn översättbara från det ena språket till det andra, men en del blir närmast dråpliga (vilket säkerligen är avsikten i åtminstone många fall). Här är några exempel på de senaste dagarnas twittrare:

 

Catariina Salo

Catariina Obygd

Joonas Aitonurmi

Jonas Äktägräs

Juha Takkinen

Johan Minijacka

Peppi Valonen-Säilä

Pippi Ljusling-Värja

Raisa Omaheimo

Raisa Egetfolkslag

Salla Kuuluvainen

Sara Hörbar

Aino Kangaspuro

Aino Tygbäck

Saska Saarikoski

Saska Öfors

Timo Kontio

Tommy Brunbjörn

Arto Verajankorva

Arttur Grindstolpe

Antti Seppälä

Anders Smedshus

 

 

Till och med ett stenhjärta som mitt rörs en smula över hur man bemöter hat och hot med kärlek och en smula humor.

Det här inlägget postades i Okategoriserade. Bokmärk permalänken.

4 kommentarer till Minä olen Mikko Puistontöyräs

  1. Avinor skriver:

    Funkar väl med rikssvenska ortnamn också. Vad sägs om Tiejärvi, Länsilahti, Kaarlenkaupunki, Helsinginlinna och Itäsalmi?

    / Avinor (som har högskolepoäng – dock inte i finska – från Tiejärven yliopisto)

  2. Mikael Parkvall skriver:

    Så sant. Jag har själv (tillsammans med bla Östen) varit med om att framställa en karta där Stockholms stadsdelar och förorter begåvats med ”finska” namn enligt (åtminstone delvis) denna princip.

  3. Avinor skriver:

    Skulle jag gärna vilja se! Finns den online?

  4. Mikael Parkvall skriver:

    Nä, men jag ska se om jag kan gräva fram den och lägga upp den här i morron.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *


*

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>