RSSSök
Arkiv
- juni 2013
- maj 2013
- april 2013
- mars 2013
- februari 2013
- januari 2013
- december 2012
- november 2012
- oktober 2012
- september 2012
- augusti 2012
- juli 2012
- juni 2012
- maj 2012
- april 2012
- mars 2012
- februari 2012
- januari 2012
- december 2011
- november 2011
- oktober 2011
- september 2011
- augusti 2011
- juli 2011
- juni 2011
- maj 2011
- april 2011
- mars 2011
- februari 2011
- januari 2011
- december 2010
- november 2010
- oktober 2010
- september 2010
- augusti 2010
- juli 2010
- juni 2010
- maj 2010
- april 2010
- mars 2010
- februari 2010
- januari 2010
- december 2009
- november 2009
- oktober 2009
- september 2009
- augusti 2009
- juli 2009
- juni 2009
- maj 2009
- april 2009
- mars 2009
- februari 2009
- januari 2009
- december 2008
- november 2008
- oktober 2008
- september 2008
- augusti 2008
- juli 2008
- juni 2008
- maj 2008
- april 2008
- mars 2008
- februari 2008
- januari 2008
- december 2007
- november 2007
- oktober 2007
- september 2007
- augusti 2007
- juli 2007
- juni 2007
- maj 2007
- april 2007
- mars 2007
- februari 2007
- januari 2007
- december 2006
- november 2006
- oktober 2006
Månadsarkiv: december 2010
Ny doja i gamla paver
Jag vet inte hur många gånger jag har hört ordet ”inaskad” under de senaste två dagarna. Visserligen har jag suttit hemma och surat, och därmed haft radion på en hel del, men även dagstidningarna — och idag även Språktidningen — … Läs mer
Vitryska stavningsproblem
I dagens DN kan man dels notera att ledaravdelningen framhärdar med sin hemmagjorda fånetiska skrift, dels att man nu tycks tänka övergå till att transkribera den vitryske presidentens namn enligt den vitryska snarare än den ryska stavningen. Man … Läs mer
Handuter och stödpapper i hård kartong
Det nya numret av Språktidningen (1/2011, man är ute i god tid) handlar nästan bara om nyord (förutom 30 sidor ordpyssel). Språktidningen håller sig numera med en egen nyordsredaktör, Erika Winther, tidigare student på vår institution (vad annat trodde ni?). … Läs mer
Julfint i Svenskan
I dagens SvD skriver Teresa Küchler under rubriken Vem försvarar Strindberg i EU? så fint att man nästan får nåt religiöst i blicken. Hon tycker som jag, hon.
Alkoholrelaterad genusforskning
DN-läsaren Sven-Erik Eriksson frågar idag i DN:s språkspalt om det ska heta "ett gott tyskt öl" eller "en god tysk öl". Karlerik Nordqvist ger ett svar som är en aning luddigt. Han säger att han tror att "en öl" kommer … Läs mer
Polyglott glarre nu tillgänglig i Medelpad
Livsmedel som säljs i Sverige måste ha sin innehållsförteckning på svenska, eller på ”annat språk om stavningen endast obetydligt skiljer sig från svenska”. Det sistnämnda innebär i praktiken rimligen norska och danska.
Men man får såklart ange innehållet även … Läs mer
Vi har mer snö nu än på många vinters
Det är nåt särskilt med det där med att pluralisera substantiv på -er, tycks det. Vi har tidigare talat om slarvers och spjuvers, och på sista har jag reagerat över genre (ett substantiv som ju, om man bortser från … Läs mer
Hvad hvilja August?
I den förra tråden hamnade vi så småningom på ett kärt ämne nämligen användningen av verbens pluralformer som en slags ålderdomlighetsmarkeringar — som i exemplet Sparris kräva dessa drycker. Idag har jag noterat ett annat klassiskt citat som har undergått … Läs mer
Dem hjälper dig att skriva riktig svenska
Det socialdemokratiska förslaget om butlers (butlrar?) i tunnelbanan gav uppenbarligen inte något större antal röster i valet, men Mörby centrums affärsmän verkar ändå att ha inspirerats till en variation på temat: personliga piccolos (piccoli?) i shoppingcentret. Det som föranleder … Läs mer